Beispiele für die Verwendung von "госпожи" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle19 пані19
Встреча состоялась по просьбе госпожи Посла. Зустріч відбулася на прохання пані Посол.
Довольно странная логика у госпожи Йованович. Доволі дивна логіка у пані Йованович.
Госпожа Ролан: Историко-литературный этюд. Пані Ролан: Історико-літературний етюд.
"Путешествие дилетантов" - госпожа Тучкова (реж. "Подорож дилетантів" - пані Тучкова (реж.
Статуя называется "Наша госпожа Кармель". Статуя називається "Наша пані Кармель".
эро повелитель или госпожа 600 еро повелитель або пані 600
160 лет - роман "Госпожа Бовари. 160 років - роман "Пані Боварі"
и госпожа ищет раба в одессе і пані шукає раба в Одесі
"Полоумный Журден" М. Булгакова - госпожа Журден; "Дивакуватий Журден" М. Булгакова - пані Журден;
Госпожа удача снова и гораздо дальше Пані удача знову і набагато далі
Кира с греческого означает "повелительница, госпожа". Кіра з грецької означає "повелителька, пані".
Продолжение сказки братьев Гримм "Госпожа Метелица" Продовження казки братів Гримм "Пані Метелиця"
Короткие волосы, Блондинка, Госпожа, Любовница, Доминирование коротке волосся, Блондинка, пані, коханка, домінування
Здесь она назвалась госпожой де Тремуйль. Тут вона назвалася пані де Тремуйль.
С госпожой Оксаной, мы две артистки З пані Оксаною, ми дві артистки
Среди них был местный фармацевт, госпожа Нестерова. Серед них була місцевий фармацевт, пані Нестерова.
Госпожа де Маливер говорит об этом Арманс. Пані де Маливер говорить про це Арманс.
Госпожа де Шатонеф лишилась места королевской фаворитки. Пані де Шатонеф позбулася місця королівської фаворитки.
госпожа Эскерт 1884 года на Западную Цинне). пані Ескерт 1884 року на Західну Цінне).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.