Beispiele für die Verwendung von "готовила" im Russischen

<>
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Полиграф показал - Савченко готовила теракты. Поліграф показав - Савченко готувала теракти.
Фактически Ваньэр готовила все императорские приказы. Фактично Ван'єр готувала все імператорські накази.
Также она готовила умерших к погребению. Вона також готувала померлих до поховання.
Кафедра готовила инженеров-технологов и инженеров-педагогов. Кафедра готувала інженерів-технологів та інженерів-педагогів.
"ГПУ готовит экстрадицию", - добавил он. "ГПУ готує екстрадицію", - додав він.
К важным датам готовят спецвыпуски. До важливих дат готують спецвипуски.
Готовить чебуреки по предыдущему рецепту. Готувати чебуреки за попереднім рецептом.
Готовим с литовскими и венгерскими. Готуємо з литовськими та угорськими.
Пучеро готовили на несколько дней. Пучеро готували на кілька днів.
К чему творец меня готовил, До чого творець мене готував,
Готовь со мной в Италии Готуйте зі мною в Італії
Мои родители в это время готовили ужин. А моя бабуся тим часом готувала вечерю.
Оля, готовь адреналин в сердце... Оля, готуй адреналін в серце...
Училище готовило столяров, слесарей, кузнецов. Училище готувало столярів, ковалів та слюсарів.
Сейчас его готовят к подписанию. Зараз він готується на підпис.
Какие сюрпризы готовите к выставке? Які сюрпризи готуєте до виставки?
готовлю поездку на восток Украины. готую поїздку на схід України.
Можно самостоятельно готовить еду на кухне. Можна самостійно приготувати їжу на кухні.
Его любви готовя тайный дар, Його любові готуючи таємний дар,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.