Beispiele für die Verwendung von "гражданин" im Russischen mit Übersetzung "громадянином"

<>
"Это позволит манипулировать каждым гражданином. "Це дозволить маніпулювати кожним громадянином.
Получение российского гражданства ливанским гражданином. Отримання російського громадянства ліванським громадянином.
Был почетным гражданином города Дмитрова. Був почесним громадянином міста Дмитрова.
Шустер не является гражданином России. Шустер не є громадянином Росії.
Господин Аджунер является гражданином Турции. Пан Аджунер є громадянином Туреччини.
Мис становится натурализованным гражданином США. Міс стає натуралізованим громадянином США.
Был избран почетным гражданином Томска. Був обраний почесним громадянином Томська.
Луческу стал "Почетным гражданином Донецка" Луческу став "Почесним громадянином Донецька"
Селюк называет себя "гражданином мира". Селюк називає себе "громадянином світу".
Является Почетным гражданином города Уфы. Є почесним громадянином міста Уфи.
В январе Сигал стал гражданином Сербии. У січні Сігал став громадянином Сербії.
Селюк называет себя "гражданином мира" [3]. Селюк називає себе "громадянином світу" [3].
Илья Лагутенко стал почетным гражданином Владивостока Ілля Лагутенко став почесним громадянином Владивостока
гражданином которого является ребенок по рождению. громадянином якої є дитина за народженням.
Дзампарини является почётным гражданином города Палермо. Дзампаріні є почесним громадянином міста Палермо.
является ли застрахованное лицо гражданином Украины; чи є застрахована особа громадянином України;
Звиад Джеладзе был признан иностранным гражданином. Звіад Джеладзе був визнаний іноземним громадянином.
Гражданином у разработчика заказана компьютерная программа. Громадянином у розробника замовлено комп'ютерну програму.
Быть советским гражданином - значит быть рабом "... Бути радянським громадянином - означає бути рабом ".
Заключение брака с гражданином (гражданкой) Франции. через брак з громадянином (громадянкою) Франції;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.