Beispiele für die Verwendung von "границу" im Russischen mit Übersetzung "кордони"
Übersetzungen:
alle348
кордон80
межі57
кордону45
кордонів28
кордоні24
межа22
кордони21
кордоном17
меж14
межах11
границі6
кордонами5
межею5
межами3
кордонах3
границя2
державний кордон1
лінія1
границях1
границею1
межу1
Есть биометрический паспорт - тебе открыты границы.
Маєш біометричний паспорт - тобі відкриті кордони.
Конвенция определила новые польско-украинские границы.
Конвенція визначила нові польсько-українські кордони.
Границы Украины провозглашались неизменными и неприкосновенными.
Кордони України проголошувалися незмінними та недоторканними.
Охарактеризуйте сухопутные и морские границы Украины.
Охарактеризуйте сухопутні і морські кордони України.
Российская империя постоянно расширяла свои границы.
Російська імперія постійно розширювала свої кордони.
Победители проводили границы по собственному усмотрению.
Переможці окреслювали кордони на власний розсуд.
Одновременно были атакованы границы Римской империи.
Водночас атаковано було кордони Римської імперії.
Границы закрыты, военное положение ", - пояснил он.
Кордони закриті, воєнний стан ", - зазначив він.
Мурат-реис расширил границы набегов берберских пиратов.
Мурат-реїс розширив кордони набігів берберських піратів.
Окончательные границы епархии установились к 1803 году.
Остаточні кордони єпархії встановилися до 1803 року.
Условными знаками также показаны границы между государствами.
Умовними знаками також позначені кордони між державами.
Защищал юго-восточные границы Ростово-Суздальского княжества.
Захищав південно-східні кордони Ростово-Суздальського князівства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung