Beispiele für die Verwendung von "грань" im Russischen

<>
Грань между личным и публичным стирается. Грані між громадським і приватним стираються.
Каждая грань окаймлена неповторяющимся орнаментом. Кожна грань облямована неповторним орнаментом.
Пока вербально, но грань достаточно тонкая. Поки вербально, але межа досить тонка.
Непомерный рост тарифов ставит людей на грань выживания. Затверджені тарифи фактично ставлять людей на межу виживання.
Через организаторов шоу "Стальная Грань". Через організаторів шоу "Сталева Грань".
Где та грань, которая их отделяет? Де та межа, яка відрізняє її?
Международное ножевое шоу "Стальная грань" Міжнародне шоу ножів "Сталева грань"
С захватом дебальцевского плацдарма "грань" стёрлась. Із захопленням Дебальцевського плацдарму "межа" стерлася.
Каждая боковая грань обязательно является параллелограммом. Кожна бічна грань обов'язково є паралелограмом.
Где грань между реальным и виртуальным мирами? Де межа між віртуальним світом і реальним?
Что поставило Ледовый на грань уничтожения. Що поставило Льодовий на грань знищення.
Через организаторов ножевого шоу "Стальная Грань" Через організаторів ножового шоу "Сталева Грань"
Nataliya - Международное ножевое шоу Стальная Грань Nataliya - Міжнародне ножове шоу Сталева Грань
Стирается грань между реальностью и игрой. Стирається грань між реальністю і грою.
"Где грань между фактом и вымыслом? "Де грань між фактом та вимислом?
Блиц-конкурс на открытии шоу Стальная Грань Бліц-конкурс на відкритті шоу Сталева Грань
Фактически, многогранник может иметь всего одну грань. Фактично, багатогранник може мати лише одну грань.
Грань между этими видами С быстро стирается. Грань між цими видами соната швидко стирається.
И ту грань, которую переступит с удовольствием ". І ту грань, яку переступить із задоволенням ".
Грань между О. и инструментальным ансамблем (См. Грань між О. і інструментальним ансамблем (Див.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.