Beispiele für die Verwendung von "громадах" im Russischen mit Übersetzung "громади"

<>
Преследование "Громады" со стороны царизма. Переслідування "Громади" з боку царизму.
Активно окунается в деятельность "Старой громады". Активно занурюється в діяльність "Старої громади".
"Сегодня канадцы поддерживают членов украинской громады.... "Сьогодні канадці підтримують членів української громади....
Был одним из основателей роменской "Громады". Був одним із засновників роменської "Громади".
При содействии Фонда громады Харькова "Толока" За сприяння фонду громади Харкова "Толока"
Проект "Содействие устойчивому развитию ромской громады" Проект "Сприяння сталому розвитку ромської громади"
Вскоре после этого "Громады" была распущена. Незабаром після цього "Громади" було розпущено.
Развитие "Украинской Громады" было прервано войной. Розвиток "Української Громади" було перервано війною.
Валентин Красноперов - координатор движения "Сильные громады" Валентин Краснопьоров - координатор руху "Сильні громади"
Это коммунальная собственность харьковской областной громады. Це комунальна власність харківської обласної громади.
В состав Лозовской ОТГ вошли 23 громады. До складу Лозівської ОТГ увійшли 23 громади.
Музей - портал для общения громады с миром Музей - портал для спілкування громади зі світом
следование общегосударственным интересам и интересам территориальной громады; керуватися загальнодержавними інтересами та інтересами територіальної громади;
Полтавская и Черниговская громады были полностью разгромлены. Чернігівська, Полтавська громади були повністю розгромлені.
Активный член Украинской громады [7] в Думе. Активний член Української громади [2] в Думі.
Громады занимались преимущественно проведением культурно-образовательных мероприятий. Громади займалися переважно проведенням культурно-освітніх заходів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.