Beispiele für die Verwendung von "давайте не рубить сук" im Russischen

<>
Давайте не рубить сук на котором сидим... Не рубаймо гілку, на якій сидимо!
Нужно ли рубить сук, на котором сидишь? Чи варто рубати гілку, на якій сидиш?
Давайте не забудем поздравить их 17 сентября! Давайте не забудемо привітати їх 17 вересня!
Столкновение кланов не рубить не опрос Зіткнення кланів не рубати не опитування
Но давайте не будем себя обманывать. Але давайте не будемо себе обманювати.
И давайте не будем обманывать себя. І давайте не будемо обманювати себе.
Давайте не будем откладывать наше знакомство! Давайте не будемо відкладати наше знайомство!
Давайте обсудим ваш новый гараж? Давайте обговоримо ваш новий гараж?
Например, убирать, рубить дрова, что-то чинить. Наприклад, прибирати, рубати дрова, щось лагодити.
Давайте затронем проблематику украинско-еврейских отношений. Давайте торкнемося проблематики українсько-єврейських відносин.
Мужчины попросили потерпевшего помочь рубить дрова. Чоловіки попросили потерпілого допомогти рубати дрова.
Поэтому давайте посмотрим на многообещающие варианты: Тому давайте подивимося на перспективні параметри:
Столкновение Royale рубить на Iphone Зіткнення Royale рубати на Iphone
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
А гарант обещал кому-то руки рубить. А гарант обіцяв комусь руки рубати.
Давайте Откроем для Вас мир вместе! Давайте Відкриємо для Вас світ разом!
Подождите рубить, чтобы закончить свою работу Зачекайте рубати, щоб закінчити свою роботу
Давайте узнаем их и назовем. Давайте згадаємо і назвемо їх.
Гидру коррупции необходимо рубить сверху. Гідру корупції необхідно рубати зверху.
Четкость - давайте четкую формулировку обстоятельств! Чіткість - давайте чітке формулювання обставин!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.