Beispiele für die Verwendung von "дважды" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle190 двічі190
С "Гелиосом" рефери пересекался дважды. З "Геліосом" рефері двічі перетинався.
Дважды награждён Крестом за доблесть. Двічі нагороджений Хрестом за доблесть.
Пчелы не могут жалить дважды! Бджоли не можуть жалити двічі!
Дважды одно пиво не выпьешь. Двічі одне пиво не вип'єш.
Дважды памятник становился жертвой вандалов. Двічі пам'ятник ставав жертвою вандалів.
Дэвид Макклелланд был женат дважды. Девід Макклелланд був одружений двічі.
Эмиль Золя дважды был женат; Еміль Золя двічі був одружений;
Боевики дважды обстреляли КПВВ "Гнутово" Терористи двічі обстріляли КПВВ "Гнутове"
Артур Мартовицкий ("Оппозиционный блок") - дважды; Артур Мартовицький ("Опозиційний блок") - двічі;
Ла Палья был женат дважды. Ла Палья був одружений двічі.
трижды тонул, дважды бывал распорот. тричі тонув, двічі бував розпоротий.
Дайан Лэйн была замужем дважды. Дайан Лейн була одружена двічі.
Бернерс-Ли был женат дважды. Бернерс-Лі був одружений двічі.
Во-первых, он дважды переносился. По-перше, воно двічі переносилося.
Дважды в неделю проводились торги. Двічі на тиждень провадилися торги.
Лоренс Фишберн был дважды женат. Лоуренс Фішберн був двічі одружений.
Дважды направлялась в тыл противника. Двічі спрямовувалася в тил супротивника.
Эльмо Кайла был дважды женат. Ельмо Кайла був двічі одружений.
Энн Фрэнсис была замужем дважды. Енн Френсіс була одружена двічі.
Лисичанск дважды подвергался оккупации врага. Лисичанськ двічі піддавався окупації ворога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.