Beispiele für die Verwendung von "двум" im Russischen mit Übersetzung "двох"

<>
Победителей выявляли по двум номинациям: Переможців визначили у двох номінаціях:
"Я спокоен по двум причинам. "Я спокійний з двох причин.
Обсуждения сводились к двум проектам. Обговорення зводилися до двох проектів.
Западание происходит по двум причинам. Затоплення відбувається з двох причин.
Премия присуждается по двум номинациям: Премію встановлено у двох номінаціях:
Соревнования проводятся по двум возрастным... Змагання проводяться у двох вікових...
Концентрацию ферроцена ограничивают по двум причинам. Концентрацію ферроцена обмежують з двох причин.
Центровые рекомендации сводятся к двум категориям: Центрові рекомендації зводяться до двох категорій:
* свободный доступ к двум незамерзающим океанам; · Вільний доступ до двох незамерзающим океанам;
Это число неверно по двум причинам. Це число невірне з двох причин.
Принадлежала к двум старинным русским родам. Належала до двох старовинних російським родів.
Один холодильник относится к двум комнатам. Один холодильник відноситься до двох кімнат.
Мебель расставляется по двум смежным сторонам. Меблі розставляються по двох суміжних сторонах.
Всё это приводит к двум недостаткам. Все це призводить до двох недоліків.
Кафедра является выпускающей по двум направлениям: Кафедра є випускаючою з двох напрямів:
Известен по двум хорошо сохранившимся скелетам. Відомий по двох добре збережених скелетах.
Остальных участников распределили по двум полуфиналам. Інших учасників розподілили по двох півфіналів.
Её работы привели к двум патентам. Її роботи привели до двох патентах.
тройка - 3 соседка двум добавленным слева нулям. трійка - 3 сусідка двох доданих зліва нулів.
Ефремову выдвинуты подозрения по двум уголовным производствам. Єфремову висунуто підозри у двох кримінальних провадженнях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.