Beispiele für die Verwendung von "действительны" im Russischen mit Übersetzung "дійсно"

<>
Анонимный просмотр, действительно защита конфиденциальности. Анонімний перегляд, дійсно захист конфіденційності.
действительно подняться даже пикник вашей дійсно піднятися навіть пікнік вашої
Я действительно обожаю Вашу продукцию! Я дійсно обожнюю Вашу продукцію!
Исследования доказывают: Anvarol действительно работает! Дослідження доводять: Anvarol дійсно працює!
Уильямс действительно всерьез утверждал это. Вільямс дійсно серйозно стверджував це.
Рейтинг гласит: Clenbuterol действительно работает. Рейтинг говорить: Clenbuterol дійсно працює.
Девушка действительно бросилась с лестницы. Дівчина дійсно кинулася зі сходів.
И, действительно, когда читаешь искренние... І, дійсно, коли читаєш щирі...
Внимательная, терпелива, действительно хочет помочь. Уважна, терпелива, дійсно хоче допомогти.
Вот уж, действительно, засорение языка. Ось вже, дійсно, засмічення мови.
"Действительно, позавчера (12 февраля - прим. "Дійсно, позавчора (12 лютого - прим.
Действительно, сюжет полотна весьма многоплановый. Дійсно, сюжет полотна вельми багатоплановий.
· Действительно понимают промышленную непрерывную работу · Дійсно розуміють промислову безперервну роботу
Звуки действительно чистые, без пропусков. Звуки дійсно чисті, без пропусків.
ядро атома действительно очень массивно; ядро атома дійсно дуже потужне;
Атмосфера музея действительно очень завораживает. Атмосфера музею дійсно дуже зачаровує.
Там, действительно, Севастополь героически защищался. Там, дійсно, Севастополь героїчно захищався.
Он действительно получает поддерживающую терапию. Він дійсно отримує підтримуючу терапію.
Действительно ли Луна станет голубой? Чи дійсно Місяць стане блакитним?
Дубай - это действительно фантастический город. Дубай - це дійсно фантастичне місто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.