Beispiele für die Verwendung von "действиями" im Russischen

<>
Вы можете оказаться под действиями бойцов спецподразделений. Ви можете потрапити під дії співробітників спецпідрозділів.
1) неквалифицированными действиями персонала Пользователя; 1) некваліфікованими діями персоналу Користувача;
Однако он выразил обеспокоенность сегодняшними действиями антикоррупционных органов. У нього викликають занепокоєння сьогоднішні дії антикорупційних органів.
Реальность власти организуется действиями людей. Реальність влади організується діями людей.
Побои являются действиями, характеризующимися много ­ кратным нанесением ударов. Побої - це дії, що характеризуються багаторазовим нанесенням ударів.
Преднамеренные угрозы обусловлены действиями людей. Навмисні загрози зумовлені діями людей.
Мы показываем это нашими действиями ". Ми показуємо це своїми діями ".
Результативными действиями Зинченко не отметился. Результативними діями Зінченко не відзначився.
Матрица вычисляется следующими действиями: 1. Матриця обчислюється такими діями: 1.
Прославился своими действиями при Смоленске. Прославився своїми діями при Смоленську.
"Россия своими действиями дестабилизирует европейский порядок. "Росія своїми діями дестабілізує європейський порядок.
Следующими действиями будет шлифовка и полировка. Наступними діями буде шліфування та полірування.
Усилилась контрабанда, вызванная непродуманными действиями правительства. Посилилася контрабанда, викликана непродуманими діями уряду.
Действиями игроков руководил тренер Сергей Диев. Діями гравців керував тренер Сергій Діев.
Именно Мемуар руководил всеми действиями Твиссела. Саме Мемуар керував всіма діями Твісела.
Большой урон причинил врагу штурмовыми действиями. Великої шкоди завдав ворогові штурмовими діями.
Своими действиями они повредили оптоволоконный кабель. Своїми діями вони пошкодили оптоволоконний кабель.
Единственное отличие - желание надо подкреплять действиями. Єдина відмінність - бажання треба підкріплювати діями.
Деятельное - обмен действиями, операциями, умениями, навыками. Діяльнісної - обмін діями, операціями, уміннями, навичками.
Немецкое командование явно пренебрегало действиями противника. Німецьке командування явно нехтувало діями противника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.