Beispiele für die Verwendung von "делаете" im Russischen mit Übersetzung "робити"

<>
Что делать, если файлы MOD? Що робити, якщо файли MOD?
Движения делать легкие и плавные. Рухи робити легкі і плавні.
Воспалился придаток яичка, что делать? Запалився придаток яєчка, що робити?
Можно ли делать флюорографию беременным? Чи можна робити флюорографію вагітним?
Собаку укусил клещ - что делать? Собаку вкусив кліщ - що робити?
Cremona - Что делать в Cremona Cremona - Що робити в Cremona
Высокая конкуренция заставляет делать это. Жорстка конкуренція примушує це робити.
Научиться все делать по-своему. Навчитись все робити по-своєму.
Что делать при комариных укусах: Що робити при комариних укусах:
Перед массажем рекомендуется делать компрессы. Перед масажем рекомендується робити компреси.
Когда делать прививку от полиомиелита? Коли робити щеплення від поліомієліту?
Что делать, чтобы зацвел декабрист Що робити, щоб зацвів декабрист
Что делать, - мне пищит она, - Що робити, - мені пищить вона, -
Что делать: болен я душою, Що робити: хворий я душею,
Что делать, если ТТГ повышен? Що робити, якщо ТТГ підвищений?
Мальчику нравилось делать выкройки, шить. Хлопчику подобалося робити викройки, шити.
Будут ли они делать трюк? Чи будуть вони робити трюк?
Мы умеем их делать превосходно. Ми вміємо робити їх неперевершено.
На каком свидании делать предложения На якому побаченні робити пропозиції
Что делать со старыми маками? Що робити зі старими маками?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.