Beispiele für die Verwendung von "директор" im Russischen

<>
Директор ПП "Львовский хлебозавод № 1" Директор ВП "Львівський хлібозавод № 1"
В 1904 - 1905 - директор Демидовского лицея. З 1904 по 1905 був директором Демидівського ліцею.
Задержан директор РИА "Новости Украины" Вышинский. Затримано директора "РИА Новости Україна" Вишинського.
Екатерина Заславская директор киевского офиса Катерина Заславська директорка київського офiсу
Михаил Гузь - директор студии массажа Михайло Гузь - керівник студії масажу
Мэри Шарп, главный исполнительный директор Марія Шарп, головний виконавчий директор
Директор департамента закупок и лицензионных программ Директорка департаменту придбання та ліцензійних програм
генеральный директор завода "Полимер-Электрон" генеральний директор заводу "Полімер-Електрон"
Генеральный директор продюсерского центра "Brava Production". Генеральна директорка продюсерського центру "Brava production".
Директор по продажам и логистике Директор з продажів та логістики
Елена Шевченко, исполнительная директор ОО "Инсайт" Олена Шевченко, виконавча директорка ГО "Інсайт"
нерусские суффиксы (техникум, студент, директор); неросійські суфікси (технікум, студент, директор);
Алексей Вадатурский Генеральный директор "Нибулон" Олексій Вадатурський Генеральний директор "Нібулон"
Генеральный директор Дорошенко Виктор Александрович Генеральний директор Дорошенко Віктор Олександрович
директор совхоза "Дружба" Бучацкого района; директор радгоспу "Дружба" Бучацького району;
Генеральный директор: Говорун Петр Петрович Генеральний директор: Говорун Петро Петрович
Директор социологической службы "Украинский барометр". Директор соціологічної служби "Український барометр".
директор Днепропетровского завода стеновых материалов; директор Дніпропетровського заводу стінових матеріалів;
Главный жрец (директор) назначался Птолемеем. Головний жрець (директор) призначався Птолемеєм.
Директор по продажам Андрей Касянчук Директор з продажів Андрій Касянчук
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.