Beispiele für die Verwendung von "добилась" im Russischen mit Übersetzung "домогтися"

<>
Им удалось добиться отставки Голицына. Їм вдалося домогтися відставки Голіцина.
Джек подсобляет Элли добиться успеха. Джек допомагає Еллі домогтися успіху.
Интрига - отличное способ добиться заинтересованности! Інтрига - відмінний спосіб домогтися зацікавленості!
Грамотный мастер позволит добиться следующих эффектов: Грамотний майстер дозволить домогтися наступних ефектів:
Агробизнес и инновации - как добиться синергии Агробізнес та інновації - як домогтися синергії
Прием энтеросорбентов поможет добиться полной детоксикации. Приймання ентеросорбентів допоможе домогтися повної детоксикації.
Только ирландцам удалось добиться положения доминиона. Тільки ірландцям вдалося домогтися положення домініону.
Добиться кристальной чистоты зубов дома невозможно. Домогтися кришталевої чистоти зубів будинку неможливо.
Однако Вильгельму удалось добиться ряда успехов. Однак Вільгельму вдалося домогтися низки успіхів.
В результате удаётся добиться необычного эффекта. В результаті вдається домогтися незвичайного ефекту.
Последнее дает возможность добиться выздоравливающего эффекта. Останнє дає можливість домогтися одужує ефекту.
В результате удается добиться эффекта волосков. В результаті вдається домогтися ефекту волосків.
Нужно добиться достижения консистенции густой сметаны. Потрібно домогтися досягнення консистенції густої сметани.
Это позволит добиться насыщенности и стойкости. Це дозволить домогтися насиченості і стійкості.
Выполнение пикировки рассады позволяет добиться следующего: Виконання пікіровки розсади дозволяє домогтися наступного:
Без корректировки добиться положительного результата проблематично. Без коригування домогтися позитивного результату проблематично.
Я беспрерывно тренировалась, чтобы добиться этого. Я безперервно тренувалася, щоб домогтися цього.
Гарри усердно работал, чтобы добиться этого ". Гаррі старанно працював, щоб домогтися цього ".
Киевляне не смогли добиться переигровки матча. Кияни не змогли домогтися перегравання матчу.
Как добиться парня, которому ты безразлична? Як домогтися хлопця, якому ти байдужа?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.