Beispiele für die Verwendung von "доброжелательная" im Russischen

<>
Звание "Больница, доброжелательная к ребенку" Статус "Лікарня, доброзичлива до дитини"
Атмосфера была особенно теплая и доброжелательная. Атмосфера була дуже теплою та доброзичливою.
Личные качества - доброжелательная, коммуникабельная, целеустремленная. Особисті якості - доброзичлива, комунікабельна, цілеспрямована.
Доброжелательная атмосфера, согласованность целей и действий. Доброзичлива атмосфера, узгодженість цілей та дій.
Очень приятная и доброжелательная менеджер Ирина; Дуже приємна та доброзичлива менеджер Ірина;
Здесь царит гостеприимная и доброжелательная атмосфера. Тут панує гостинна й доброзичлива атмосфера.
Хороший сервис, приятная доброжелательная профессиональная команда. Хороший сервіс, приємна доброзичлива професійна команда.
Награжден Международной премией "Больница доброжелательная к ребенку". Лауреат Міжнародної премії "Лікарня доброзичлива до дитини".
Она доверчива, бескорыстна и доброжелательна. Вона довірлива, безкорислива і доброзичлива.
они доброжелательны, внимательны и вежливы. вони доброзичливі, уважні та ввічливі.
Отношение местного населения к туристам доброжелательное. Ставлення місцевого населення до туристів доброзичливе.
Медперсонал - высококвалифицированный, доброжелательный и отзывчивый. Медперсонал - висококваліфікований, доброзичливий і чуйний.
И всегда оставались открытым, доброжелательным человеком. Вона завжди була відкритою й доброзичливою людиною.
Доброжелательно относиться к собеседнику, уважать его мнение. Доброзичливе ставлення до співрозмовника, повага до адресата.
Придерживайтесь доброжелательного отношения к каждому Пассажиру. Дотримуйтеся доброзичливого ставлення до кожного Пасажира.
Гарантирую доброжелательную и комфортную атмосферу на занятиях. Створення доброзичливої, комфортної атмосфери на занятті.
иметь приятную и доброжелательную атмосферу; мати приємну і доброзичливу атмосферу;
Вы получаете исчерпывающую консультацию доброжелательных менеджеров. Ви отримаєте вичерпну консультацію доброзичливих менеджерів.
Они помогают выразить доброжелательные отношения. Вони допомагають виразити доброзичливі відносини.
Это замечательный и очень доброжелательный город. Це чудове та дуже доброзичливе місто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.