Beispiele für die Verwendung von "добрых" im Russischen mit Übersetzung "добра"

<>
Словом, "нет худа без добра". Втім, "немає лиха без добра".
Янукович желает Тарасюку "только добра" Янукович бажає Тарасюку "тільки добра"
Художественно-керамическая мастерская "Добра глина" Художньо-керамічна майстерня "Добра глина"
Однако нет худа, без добра. Але немає лиха, без добра.
Много спать - добра не видать. Довго спати - добра не бачити.
Инкассация добра от покупателей "Фокстрот" Інкасація добра від покупців "Фокстрот"
Еще добра в России сотворит. Ще добра в Росії створить.
Вечное противостояние добра и зла. Вічне протистояння добра і зла.
Благотворительная акция "На крыльях добра" Благодійна акція "На крилах добра"
Концертно-игровая программа "Дорогою добра" Концертна програма "Дорогою добра"
Сауле - покровительница света, жизни, добра. Сауле - покровителька світла, життя, добра.
Очень красивая, милая и добрая. Дуже красива, мила і добра.
Ризеншнауцер - любящая и добрая собака. Різеншнауцер - любляча і добра собака.
старая добрая игра, сейчас скачиваю! стара добра гра, зараз скачую!
Озвучивает: Олег Куликович Добрая пчела. Озвучує: Олег Куликович Добра бджола.
Вновь подняли руки добрая треть. Знов піднесла руки добра третина.
Плоды наук, добро и зло, Плоди наук, добра і зла,
Рождественский кофе - твое доброе дело! Різдвяна кава - твоя добра справа!
Добрый Человек возвращает Арье зрение. Добра Людина повертає Арії зір.
Писанка - символ возрождения, красоты, любви, добра. Писанка - символ відродження, краси, любові, добра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.