Beispiele für die Verwendung von "добывается" im Russischen mit Übersetzung "видобувається"

<>
В окрестностях добывается строительный камень. В околицях видобувається будівельний камінь.
В рудниках добывается урановая руда. У копальнях видобувається уранова руда.
Энергия добывается на геотермальных станциях. Енергія видобувається на геотермальних станціях.
В Греции добывается бурый уголь. У Греції видобувається буре вугілля.
Добывается: золото, пирит, лазурит, ртуть. Видобувається: золото, пірит, лазурит, ртуть.
Подсолнечное масло добывается из семян подсолнечника. Соняшникова олія видобувається з насіння соняшнику.
Значительная часть их добывается на шельфе. Значна частина їх видобувається на шельфі.
В городе добывается лечебная нефть - нафталана. У місті видобувається лікувальна нафта - нафталана.
Открытым способом добывается 60 процентов углей. Відкритим способом видобувається 60% вугілля.
Добывается сода, поваренная соль и золото. Видобувається сода, кухонна сіль і золото.
Речной песок добывается со дна реки. Річковий пісок видобувається з дна річок.
ими добывается около 15% подземной добычи. ними видобувається близько 15% підземного видобутку.
Из-под морского дна добывается нефть, уголь. З-під морського дна видобувається нафта, вугілля.
Истинная свобода добывается не смирением, а борьбой. Справжня свобода видобувається не смиренно, а боротьбою.
Добывается из артезианской скважины глубиной 90 метров Видобувається з артезіанської свердловини глибиною 90 метрів
В области добывается 40 видов минерального сырья. В області видобувається 40 видів мінеральної сировини.
В области добывается 39 видов минерального сырья. В області видобувається 39 видів мінеральної сировини.
70% руд цветных металлов добывается открытым способом. 70% руд кольорових металів видобувається відкритим способом.
Большинство бурого угля добывается в Северной Дакоте. Найбільше видобувається бурого вугілля у Північній Дакоті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.