Beispiele für die Verwendung von "доверяет" im Russischen

<>
НПФ ВОЛЗ доверяет большинство передовых компаний! НВФ ВОЛЗ довіряє більшість передових компаній!
Гонтаревой доверяет лишь 2,8% опрошенных. Гонтаревій довіряє лише 2,8% опитаних.
Газета, которой доверяет бизнес-элита Украины. Газета, якій довіряє бізнес-еліта України.
Но агент Страм не доверяет Риггу. Але агент Страм не довіряє Ріггу.
"Украина гордится и доверяет своему войску. "Україна пишається і довіряє своєму війську.
"Не доверяет российское командование местным предателям. "Не довіряє російське командування місцевим зрадникам.
Очень рад, что тренер мне доверяет. "Приємно, що тренер мені довіряє.
33 563 человек уже доверяет нашему сервису 33 563 людей вже довіряє нашого сервісу
33 597 человек уже доверяет нашему сервису 33 597 людей вже довіряє нашого сервісу
А кто-то просто не доверяет рецептуре. А хтось просто не довіряє рецептурі.
В Украине телерекламе доверяет всего 1% населения. В Україні телерекламі довіряє лише 1% населення.
33 595 человек уже доверяет нашему сервису 33 595 людей вже довіряє нашого сервісу
33 580 человек уже доверяет нашему сервису 33 580 людей вже довіряє нашого сервісу
Рекламе на мобильных телефонах доверяет только 15%. Рекламі на мобільних телефонах довіряє тільки 15%.
Каждый четвертый (25%) региональной прессе не доверяет. Кожен четвертий (25%) регіональній пресі не довіряє.
33 550 человек уже доверяет нашему сервису 33 550 людей вже довіряє нашого сервісу
Нам доверяют авторитетные международные организации Нам довіряють авторитетні міжнародні організації
А Шуйскому не должно доверять: А Шуйського не повинно довіряти:
4 Lucks казино - Доверяйте леди! 4 Lucks казино - довіряйте леді!
Доверяю последний и единственный КВ. Довіряю останній і єдиний КВ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.