Beispiele für die Verwendung von "документацию" im Russischen mit Übersetzung "документацію"

<>
Как правильно переводить техническую документацию? Як правильно перекладати технічну документацію?
техническую документацию завода-производителя автомобиля; технічну документацію заводу-виробника автомобіля;
программами, оформляет необходимую техническую документацию. програмами, оформляє необхідну технічну документацію.
• регистрировать и архивировать необходимую документацию; • реєструвати і архівувати необхідну документацію;
Оформляет документацию о результатах контроля. Оформляє документацію про результати контролю.
отчетно-техническую документацию компрессорной станции; звітно-технічну документацію компресорної станції;
Разрабатывает и утверждает конкурсную документацию. Одержує та реєструє конкурсну документацію.
Вся продукция имеет сопроводительную документацию! Вся продукція має супровідну документацію.
Заполните документацию для незавершённых функций. Заповніть документацію для незавершених функцій.
Оформляет необходимую документацию, инструктирует поваров. Оформлює необхідну документацію, інструктує кухарів.
ведет учетную и отчетную документацию. веде облікову та звітну документацію.
Проектную документацию разрабатывает электропередающая организация. Проектну документацію розробляє електропередавальна організація.
Laravel имеет очень тщательную документацию. Laravel має дуже ретельну документацію.
Он же разрабатывает проектную документацию. Потім він розробляє проектну документацію.
Конкурсную документацию можно получить по адресу: Конкурсну документацію можна отримати за адресою:
Полицейские изъяли документацию, печати, некачественную продукцию. Поліцейські вилучили документацію, печатки, неякісну продукцію.
Ведет сменный журнал и другую документацию. Веде змінний журнал та іншу документацію.
· проектно-конструкторскую документацию - комплекты рабочих чертежей; · Проектно-конструкторську документацію - комплекти робочих креслень;
Выгодно ли Украине передавать проектную документацию? Чи вигідно Україні передавати проектну документацію?
Ведет учет, оформляет и хранит документацию. Веде облік, оформлює та зберігає документацію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.