Exemples d'utilisation de "документу" en russe

<>
Гриф ограничения доступа к документу; гриф обмеження доступу до документа;
• придания электронному документу статуса официального. · надання електронному документу статусу офіційного.
Можно ли доверять такому документу? Чи можна довіряти цим документам?
ВБ выделил семь замечаний к документу. СБ виділив сім зауважень до документа.
сквозная нумерация страниц по всему документу; наскрізна нумерація сторінок по всьому документу;
Придание юридической силы электронному документу. Надання юридичної сили електронним документам.
15 - гриф ограничения доступа к документу; 15 - гриф обмеження доступу до документа;
Выкопировка должна полностью соответствовать оригинальному документу. Викопіювання має повністю відповідати оригінальному документу.
гриф ограничения доступа к документу (если он имеется); Гриф обмеження доступу до документа (у разі потреби);
услуги конкретному стандарту или другому нормативному документу. відповідність конкретному стандарту чи іншому нормативному документу.
Регистрация изменений к учредительным документам Реєстрація змін до установчих документів
документ написан или подписан карандашом; документи написані чи підписані олівцем;
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
Какой документ регламентирует деятельность ПАТП? Яким документом регламентується діяльність ПМПК?
Сохранение сформированных ЭН в документах Збереження сформованих ЕН в документах
Ежегодно фонд пополняется новыми документам. Щороку фонди поповнюються новими документами.
Копия правоустанавливающего документа на квартиру. Копія правовстановлюючого документу на квартиру.
Начнем с новаций в документе. Почнемо з новацій у документі.
Возможность полнотекстового поиска по документам Можливість повнотекстового пошуку по документам
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !