Beispiele für die Verwendung von "долгую" im Russischen

<>
Мы пришли на долгую перспективу. Ми прийшли на довгу перспективу.
"Щелкунчик" имеет долгую сценическую жизнь. "Лускунчик" має довге сценічне життя.
За долгую и счастливую семейную жизнь. нашого довгого і щасливого сімейного життя.
Проблема творчества имеет долгую и спорную историю. Проблема творчості має давню й суперечливу історію.
Проект Рыбальского имеет долгую историю. Проект Рибальського має довгу історію.
Хотя он прожил долгую жизнь. Однак він прожив довге життя.
Мачете имеют достаточно долгую историю. Мачете мають досить довгу історію.
"Сеньор Самаранч прожил очень долгую жизнь. "Сеньйор Самаранч прожив дуже довге життя.
Виноделие в Израиле имеет долгую историю. Виноробство в Ізраїлі має довгу історію.
Он прожил долгую жизнь - 98 лет. Він прожив довге життя - 90 років.
Она имеет долгую историю, полную приключений. Вона має довгу історію, повну пригод.
Они прожили долгую и счастливую жизнь. Вони прожили довге і щасливе життя.
Большинство символов праздника имеет долгую историю. Більшість символів свята мають довгу історію.
Я чувствую, что прожил долгую жизнь. Я відчуваю, що прожив довге життя.
Китай имеет долгую историю винной культуры. Китай має довгу історію винної культури.
Пикассо прожил долгую и плодотворную жизнь. Пікассо прожив довге і плідне життя.
Архитектура населения Украины имеет долгую историю. Архітектура населення України має довгу історію.
Николай Римский-Корсаков прожил долгую творческую жизнь. Ніколай Римский-Корсаков прожив довге творче життя.
Очень долгую историю имеет фарфоровое производство. Дуже довгу історію має фарфорове виробництво.
Николай Васильевич прожил долгую и счастливую жизнь. Михайло Васильович прожив довге та гідне життя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.