Beispiele für die Verwendung von "должности" im Russischen mit Übersetzung "посаду"

<>
О должности военного министра Сороковая глава. Про посаду військового міністра Сорокова глава.
Впоследствии переведена на должность звеньевой. Згодом переведена на посаду ланкової.
Занимает должность заместителя декана ГРФ. Займає посаду заступника декана ГРФ.
Занял должность окружного проводника Чортковщины. Займав посаду окружного провідника Чортківщини.
Гамазину предложена должность научного руководителя. Гамазину запропонували посаду наукового керівника.
Определён на должность Ярославского миссионера. Призначений на посаду Ярославського місіонера.
Должность руководителя лаборатории занимали Дж. Посаду керівника лабораторії обіймали Дж.
Должность старосты Пинского передал Ходкевичу. Посаду старости пінського передав Ходкевичу.
На должность менеджера по снабжению На посаду менеджера з постачання
М. Барбачано получил должность губернатора. М. Барбачано отримав посаду губернатора.
Кого избирать на руководящую должность Кого обирати на керівну посаду
Пири-паша занял его должность. Пірі-паша зайняв його посаду.
Пример вакансии на руководящую должность: Приклад вакансії на керівну посаду:
В графе должность отмечено "стрелок". У графі посаду відзначено "стрілок".
Занимал должность старшего врача губернской больницы. Обіймав посаду старшого лікаря губернської лікарні.
Эту должность занял Мохаммед эль-Барадеи. Тоді посаду зайняв Мохаммед ель-Барадеї.
Надежда Андрианова назначена на должность COO Надію Андріанову призначено на посаду COO
Малофеев перешёл на должность тренера-консультанта. Малофєєв перейшов на посаду тренера-консультанта.
Отец Яхмеса занимал должность командующего флотом. Батько Яхмеса займав посаду командуючого флотом.
На должность Гаука выбрали 18 марта. На посаду Гаука обрали 18 березня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.