Exemplos de uso de "допускает" em russo

<>
Формат также допускает неполное представление. Формат також допускає неповне подання.
Государственное предприятие "Антонов" допускает создание собственного лоукостера. У "Авіалініях Антонова" допускають створення власного лоукостера.
Допускает грубые ошибки при ответе. Допускає грубі помилки у відповідях.
Либеральный режим допускает существование оппозиции. Ліберальний режим допускає існування опозиції.
Система CryptoNote допускает кольцевые подписи. Система CryptoNote допускає кільцеві підписи.
Допускает также передачу факсимильных сообщений. Допускає також передачу факсимільних повідомлень.
Жидкокристаллический дисплей допускает единственно возможное разрешение. Рідкокристалічний дисплей допускає єдино можливий дозвіл.
Система CryptoNote допускает кольцевые подписи [10]. Система CryptoNote допускає кільцеві підписи [10].
Немного эгоцентрична и не допускает возражений. Трохи егоцентрична і не допускає заперечень.
Янукович допускает возможность смены главы "Нафтогаза" Янукович допускає можливість заміни голови "Нафтогазу"
Закон допускает применение также внесудебных процедур. Закон допускає застосування також позасудових процедур.
такой текст уже допускает частотный анализ. такий текст вже допускає частотний аналіз.
Этот результат допускает ясную географическую иллюстрацию. Цей результат допускає ясну географічну ілюстрацію.
МУВП допускает смещения валов: осевое ?0 = (1... МПВП допускає зміщення валів: осьове Δ0 = (1...
Тара Эндрьюс допускает авторство Анания Ширакаци [95]. Тара Ендрюс допускає авторство Ананія Ширакаці [95].
Лицензия BSD допускает проприетарное коммерческое использование ПО. Ліцензія BSD допускає власницьке комерційне використання ПЗ.
Там же, 239 b 5: Зенон допускает паралогизм. Там само, 239 b 5: Зенон допускає паралогізми.
Формула побочного умысла - осознавал, предусматривал, допускал. Формула побічного умислу -- усвідомлює, передбачає, допускає.
Не допускайте механического повреждения устройства. Не допускати механічних пошкоджень пристрою.
К задержанным не допускают адвокатов. До затриманих не допускають адвокатів.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.