Beispiele für die Verwendung von "допускалось" im Russischen mit Übersetzung "допускається"

<>
13 Присутствие мышьяка не допускается 13 Присутність миш'яку не допускається
Допускается использовать также шкалу Цельсия. Допускається також застосування шкали Цельсія;
Прозрачность прозрачная, допускается легкое помутнение Прозорість прозора, допускається легке помутніння
Допускается использование боковых стен спортзала. Допускається використання бічних стін спортзалу.
Одностороннее расторжение контракта не допускается. Одностороннє розірвання договору не допускається.
На поверхности таблеток допускается мраморность. На поверхні таблеток допускається мармуровість.
На поверхности таблетки допускается мраморность. На поверхні таблеток допускається мармуровість;
Добавки: Также допускается любая добавка. Добавки: Будь-яка добавка також допускається.
Заполнение акта карандашом не допускается. Заповнення протоколу олівцем не допускається.
Сварка конструкций оборудования не допускается. Зварювання конструкцій обладнання не допускається.
(a) Допускается обоснование условий субподряда. (а) Допускається обґрунтування умов субпідряду.
Злоупотребление процессуальными правами не допускается. Зловживання процесуальними правами не допускається.
Использование факсимильной подписи не допускается. Використання факсимільного підпису не допускається.
В духах не допускается осадка. У парфумах не допускається осаду.
Допускается сокращение приветствия: "Слава" - "Слава". Допускається скорочення привіту - "Слава" - "Слава".
не допускается наличие посторонних запахов; не допускається наявність сторонніх запахів;
Повторное присуждение антипремии не допускается. Повторне присудження антипремії не допускається.
Так тоже допускается наносить смазку. Так теж допускається наносити мастило.
Наложение новых арестов не допускается. Накладання нових арештів не допускається.
допускается электропроводка в газовых трубах. допускається електропроводка в газових трубах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.