Beispiele für die Verwendung von "допустил ошибку" im Russischen
Наполеон допустил серьезную ошибку в расчетах.
Наполеон припустився серйозної помилки в розрахунках.
1 августа 2014 г. агрохолдинг допустил технический дефолт.
У серпні 2014 року агрохолдинг допустив технічний дефолт.
Глава РФПЛ допустил возможность введения видеоповторов
Глава РФПЛ допустив можливість введення відеоповторів
Водитель грузовика допустил столкновение с легковушкой.
Водій вантажівки допустив зіткнення з легковиком.
Консалтинговая компания извинилась за ошибку на "Оскаре"
Організатори вибачилися за помилку на врученні "Оскара"
В начале персонаж должен совершить фатальную ошибку.
На початку персонаж повинен здійснити фатальну помилку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung