Ejemplos del uso de "доработки" en ruso

<>
Требует доработки экспортная стратегия Украины. Потребує доопрацювання експортна стратегія України.
Persia - Внедрение системы и доработки Persia - Впровадження та доробка системи
Доработки обойдутся в 6600 долларов. Доробки обійдуться в 6600 доларів.
Проект требует редакционной и юридико-технической доработки. Проект вимагає редакційного та техніко-юридичного доопрацювання.
Уникальные доработки за оптимальные деньги Унікальні доробки за оптимальні гроші
С помощью ручной доработки поправляются маленькие неточности. За допомогою ручної доопрацювання поправляються маленькі неточності.
Машины для доработки семян кормовых культур Машини для доробки насіння кормових культур
После доработки подбашенного листа возможна установка башни БМП-3. Можлива установка башти БМП-3 після доопрацювання підбаштового листа.
Доработка осуществляется в двух вариантах: Доопрацювання здійснюється у двох варіантах:
Доработка верстки - от 1500 грн Доробка верстки - від 1500 грн
Сервис доработок сайтов на WordPress. Сервіс доробок сайтів на WordPress.
Идет его доработка ко второму чтению. Закінчується його підготовка до другого читання.
Мощности по доработке (сушка, очистка): Потужності по доробці (сушка, очистка):
Окончательной доработкой романа Хемингуэй занялся в одиночестве. Остаточним допрацюванням роману Хемінгуей зайнявся на самоті.
Исправление и доработка существующего продукта Виправлення і доопрацювання існуючого продукту
Доработка контента - от 800 грн Доробка контенту - від 800 грн
Актерский доработок составляет 20 фильмов. Акторський доробок складає 20 фільмів.
Это "баг" или "платная доработка"? Це "баг" або "платне доопрацювання"?
Обновление конфигураций, доработка, администрирование 1С Оновлення конфігурацій, доробка, адміністрування 1С
"Золотое перо" (2007) за журналистский доработок; "Золоте перо" (2007) за журналістський доробок;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.