Beispiele für die Verwendung von "дорогами" im Russischen mit Übersetzung "дорогий"

<>
Покой души твоей мне дорог, Спокій душі твоєї мені дорогий,
Дорогой за себя дам откуп: Дорогий за себе дам відкуп:
С юбилеем тебя, дорогой друг! З ювілеєм Вас, дорогий друже!
Они ценнее, чем дорогой подарок. Вони цінніші, ніж дорогий подарунок.
Такой дорогой и такой недосягаемый. Такий дорогий і такий недосяжний.
Ваше Высокопреподобие, дорогой отец Виктор! Ваше Високопреподобіє, дорогий отець Віталій!
Божьей помощи Вам, дорогой Владыка! Божої допомоги Вам, дорогий Владико!
Земля тебе пухом, дорогой Николай. Земля тобі пухом, дорогий українець.
привезти дорогой и хрупкий груз; привезти дорогий і крихкий вантаж;
Сверление - процесс малопроизводительный и дорогой. Свердління - процес малопродуктивний і дорогий.
Вечная память, дорогой Юрий Данилович. Вічна пам'ять, дорогий Юрію Даниловичу...
Это дорогой, но практичный выбор; це дорогий, але практичний вибір;
Гелий был дорог, его производилось мало. Гелій був дорогий, його вироблялося мало.
Высокая грузоподъёмность, безвреден, безопасен, но дорог. Висока вантажопідйомність, нешкідливий, безпечний, але дорогий.
Минусы: низкая эффективность, дорогой процесс электролиза Мінуси: низька ефективність, дорогий процес електролізу
Дорогой, у тебя помада на шее. Дорогий, у тебе помада на шиї.
очень модный и дорогой спортивный автомобиль дуже модний і дорогий спортивний автомобіль
Покойся с миром, наш дорогой Коллега... Спочивайте з миром, наш дорогий Колего...
Войну на измор, дорогой тов. Шолохов... Війну на змор, дорогий тов. Шолохов...
Чрезвычайно дорогой и немногочисленный тип гостиниц. Надзвичайно дорогий і нечисленний тип готелів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.