Beispiele für die Verwendung von "дорогостоящего" im Russischen

<>
Оно не требует дорогостоящего сетевого... Воно не вимагає дорогого мережевого...
Вам не нужно покупать дорогостоящего оборудования. Вам не потрібно купувати дороге устаткування.
На компенсацию дорогостоящего лечения малообеспеченным людям. На компенсацію дорогого лікування малозабезпеченим людям.
Избегайте рискованного и дорогостоящего хирургического вмешательства Уникнути ризикованого і дорогого хірургічного втручання
Услуги профессионального эксперта достаточно дорогостоящи. Послуги професійних оцінювачів досить дорогі.
Полиэстер достаточно прочен, но дорогостоящий. Поліестер досить міцний, але дорогий.
Более сложная и дорогостоящая методика. Більш складна і дорога методика.
Считается одним из дорогостоящих материалов. Вважається одним з дорогих матеріалів.
Полноценное лечение является весьма дорогостоящим. Повноцінне лікування є дуже дорогим.
Недостатки: сложный процесс и дорогостоящее оборудование. Недоліки: складний процес і дороге устаткування.
Избегайте рискованной и дорогостоящей операции Уникнути ризикованої та дорогої операції
Это было очень кропотливо и дорогостояще. Це було незручно та досить дорого.
Они достаточно редкие и дорогостоящие. Вони досить рідкісні та вартісні.
Нет, полиуретаны не являются дорогостоящими материалами. Ні, поліуретани не є дорогими матеріалами.
Теплоснабжение как дорогостоящую услугу оценили почти 70%. Теплопостачання як дорогу послугу оцінили майже 70%.
Дорогостоящие "автобусы" - это, конечно, хорошо. Дорогі "автобуси" - це, звичайно, добре.
защищают дорогостоящий товар от возможных краж; захищають дорогий товар від можливих крадіжок;
Спасти новорожденную может только дорогостоящая операция. Врятувати хлопчика може тільки дорога операція.
Нет потребности в дорогостоящих ресиверах. Немає потреби у дорогих ресіверах.
Считается элитным дорогостоящим районом города. Вважається елітним дорогим районом міста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.