Ejemplos del uso de "достанется" en ruso

<>
"Манчестеру" достанется 73 миллиона евро. "Манчестеру" дістанеться 73 мільйони євро.
Ее представителям достанется 42 места. Її представникам дістанеться 42 місця.
"Изначально планировалось, что дворец достанется Севастополю. "Спочатку планувалося, що палац дістанеться Севастополю.
В 2075 году первенство достанется Киншаса. У 2075 року першість дістанеться Кіншаса.
Кому достанется последнее приглашение, пока неизвестно. Кому дістанеться останнє запрошення, наразі невідомо.
Первоначально планировалось, что дворец достанется Севастополю. Спочатку планувалося, що палац дістанеться Севастополю.
Благодаря этому хавбек достанется туринцам бесплатно. Завдяки цьому хавбек дістанеться Туріну безкоштовно.
Примечательно, что 15% рынка достанется китайским производителям. Примітно, що 15% ринку дістанеться китайським виробникам.
Правда победа досталась Джеку Свагеру. Правда перемога дісталася Джеку Свагеру.
Четвертая позиция досталась Ford Fiesta. Четверте місце дісталося Ford Fiesta.
Вторая строчка досталась итальянским спортсменкам. Другий рядок дістався італійським спортсменкам.
Победителю достались пленные и пушки; Переможцю дісталися полонені і гармати;
Вторая позиция досталась Новой Зеландии. Другу позицію посіла Нова Зеландія.
Нелегкой ценой досталась эта победа. Нелегкою ціною дісталась ця Перемога.
Третье место досталось Volkswagen Golf. На третьому місці Volkswagen Golf.
Все под руку достанутся твою. Все під руку дістануться твою.
Спорный газ может достаться украинским предприятиям. Спірний газ може дістатися українським підприємствам.
На соревнованиях по фристайлу она досталась Александру Абраменко. Її на змаганнях із фристайлу здобув Олександр Абраменко.
Награда за лучший звук досталась фильму "Отверженные". Нагорода за кращий звук отримала картина "Знедолені".
Еще три места достались независимым кандидатам. Ще три місця отримають незалежні кандидати.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.