Exemples d'utilisation de "дочерью" en russe

<>
Британская королева была дочерью кухарки? Британська королева-мати - донька кухарки?
Была дочерью землевладельца из Алентежу. Була дочкою землевласника з Алентежу.
Арат называет ее дочерью Астрея. Арат називає її донькою Астрея.
Изображенный с их дочерью Macquarie. Зображений з їх дочкою Macquarie.
Ради этого она и жертвует собственной дочерью. Заради цього вона й жертвує власною донькою.
Недаром поэтессу величают Дочерью Прометея. Недаремно поетесу величають Дочкою Прометея.
Собрано его дочерью, Нонной Голей Блумер (2007). Зібрано його донькою, Ноною Голей Блумер (2007).
Марианна была их старшей дочерью. Маріанна була їх старшою дочкою.
Позже Мария с дочерью переехали в США. Згодом Марія з донькою переїхали до США.
Мать была дочерью парижского торговца. Мати була дочкою французького торговця.
Пископия была дочерью прокуратора Венеции. Піскопія була дочкою прокуратора Венеції.
Аллилуева была дочерью железнодорожника-революционера. Аллілуєва була дочкою залізничника-революціонера.
Лейла является старшей дочерью в семье. Лейла є старшою дочкою в сім'ї.
Ходи за мной, за дочерью моей, Ходи за мною, за дочкою моєї,
Девушка была дочерью режиссера Джона Хьюстона. Дівчина була дочкою режисера Джона Х'юстона.
Умерла молодой, будучи дочерью городского старосты. Померла молодою, будучи дочкою міського старости.
Он обещал за дочерью огромное приданое. Він обіцяв за дочкою величезне придане.
Слепая с дочерью и другие эскизы Сліпа з дочкою та інші ескізи
Слепая с дочерью и другие наброски Сліпа з дочкою та інші начерки
Мать писателя была дочерью парижского торговца. Мати письменника була дочкою французького торговця.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !