Beispiele für die Verwendung von "думая" im Russischen

<>
Он долго не думая согласился. Я довго не думаючи погодився.
Не думая - нужна она тебе. Не думаючи - потрібна вона тобі.
Недолго думая, Стрельцова уходит от мужа. Недовго думаючи, Стрельцова йде від чоловіка.
Недолго думая, музыкант набирает новый коллектив. Недовго думаючи, музикант набирає новий колектив.
Не думая о балах, о Париже, Не думаючи про балах, про Париж,
Думая о получении новой кредитной карты? Думаючи про отримання нової кредитної картки?
царь Митридат, не думая ни о чем, цар Мітрідат, не думаючи ні про що,
Думаю все блондинки меня поймут. Думаю всі блондинки мене зрозуміють.
И думать о красе ногтей: І думати про красу нігтів:
Думаете о карьере в TNT? Думаєте про кар'єру в TNT?
PS: Про калькулятор долго думал? PS: Про калькулятор довго думав?
Качиньский тоже думает о будущем. Качинський також думає про майбутнє.
Разве вы так не думаете? Ти не так так думаєш?
До смешного доходило, думаем: "Винтик"! До смішного доходило, думаємо: "Винтик"!
Они думают, что мы воры Вони думають, що ми злодії
Знаете почему я так думал? Знаєте чому я так думала?
"Мы тогда думали, что ошибаемся. "Ми тоді думали, що помиляємося.
думай только о текущем задании; Думай тільки про поточне завдання.
Забудьте себя, думайте о других. Забудьте себе, думайте про інших.
Думаю, болельщиков "Шахтёра" он удивит. Гадаю, уболівальників "Шахтаря" він здивує.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.