Beispiele für die Verwendung von "дурную славу" im Russischen

<>
Дворец имеет дурную славу проклятого дома. Палац має погану славу проклятого будинку.
В 1930-е гг дом приобрел дурную славу. У 1930-ті рр. будинок набув лихої слави.
Именно "Инстаграм" и принесёт ей славу [3]. Саме "Instagram" і принесе їй славу [3].
Он основан на славу самого призвания. Він заснований на славу самого покликання.
Вот теперь трактор потрудился на славу! Ось тепер трактор потрудився на славу!
Именно она принесла Некрасову подлинную славу. Саме вона принесла Некрасову справжню славу.
Свою омыть он может славу. Свою омити він може славу.
Буковый венок символизирует успех и славу. Буковий вінок символізує успіх і славу.
Имеет большую славу как поэт-песенник. Має велику славу як поет-пісняр.
Орден "Во славу Отечества" II степени (2008). Орден "Во славу Батьківщини" II ступеня (2008).
Уроженка Полтавщины получила европейскую славу. Уродженка Полтавщини отримала європейську славу.
Volkswagen пытается вернуть себе былую славу. Volkswagen намагається повернути собі минулу славу.
Выходной день выдался на славу. Дебютний день видався на славу.
Белловаки имели славу воинственного племени. Белловаки мали славу войовничого племені.
Умножать его славу и честь. Примножувати його славу і честь.
Участие в фильме принесло актеру славу. Участь у фільмі принесла актору славу.
Это путешествие принесло ему всемирную славу. Ці поїздки принесли йому світову славу.
Махтумкули обрел всенародную славу еще при жизни. Махтумкулі здобув всенародну славу ще за життя.
Забыв и славу и любовь, Забувши і славу і любов,
Эта работа приносит Моммзену мировую славу. Ця робота приносить Моммзену світову славу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.