Beispiele für die Verwendung von "единого" im Russischen mit Übersetzung "єдине"

<>
Образовалось единое Галицко-Волынское княжество. Створилося єдине Галицько-Волинське князівство.
Проект "Единое окно - локальное решение". функціонування системи "Єдине вікно - локальне рішення"
Единое гуситское войско фактически распалось. Єдине гуситське військо фактично розпалося.
Договором введено единое гражданство ЕС. Договором уведене єдине громадянство ЄС.
"Единое окно" существенно ускоряет внешнеэкономические операции. "Єдине вікно" істотно прискорює зовнішньоекономічні операції.
Единое хранилище картографической информации и документов; Єдине сховище картографічної інформації і документів;
Единое хранилище для журнала и закладок Єдине сховище для журналу і закладок
Сайт проекта "Единое окно - локальное решение" Сайт проекту "Єдине вікно - локальне рішення"
В Украине открыли Единое инвестиционное окно " В Україні відкрили Єдине інвестиційне вікно.
Диорама уникальна - единое полотно без швов. Діорама унікальна - єдине полотно без швів.
Истинной же реальностью является Единое (санскр. Справжньою ж реальністю є Єдине (санскр.
В 11 в. создано единое шведское королевство. У 11 в. створене єдине шведське королівство.
В 10 веке образовалось единое Датское королевство. У 10-му столітті утворилося єдине Датське королівство.
Все отделы анализатора работают как единое целое. Всі частини аналізатора діють як єдине ціле.
В 1848 графства объединились, образовав единое княжество. У 1848 графства об'єдналися, утворивши єдине князівство.
Мы - единое человечество и разделяем общую ответственность. Ми - єдине людство й поділяємо спільну відповідальність.
В XI в. создано единое Шведское королевство... У XI в. створено єдине Шведське королівство.
С 1 августа на украинской таможне заработает "единое окно" З понеділка на українських митницях починає функціонувати "Єдине вікно"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.