Beispiele für die Verwendung von "единством" im Russischen

<>
единством ветеринарной науки и практики; єдність ветеринарної науки та практики;
Но единством, взаимопониманием и поддержкой. Але єдністю, взаєморозумінням та підтримкою.
Диссиденты не отличались единством политических взглядов. Дисиденти не відрізнялися єдністю політичних поглядів.
единства и многообразия социокультурного процесса. Єдність та різноманітність соціокультурного процесу.
укрепление "морально-политического единства" общества. зміцнення "морально-політичної єдності" суспільства.
На условность единств указывал Сэмюэл Джонсон; Семюел Джонсон указував на умовність єдностей;
Неделя молитв о единстве христиан. Тиждень молитов за єдність християн.
Завершилось мероприятие акцией "Круг единства". Завершився захід акцією "Коло єдності".
"Избирательный блок" Евгений Марчук - "Единство" "Виборчого блоку" Євген Марчук - "Єдність"
личностно-деятельностного единства и развития; особистісно-діяльнісного єдності та розвитку;
Липинский считал ее религиозное единство. Липинський вважав її релігійну єдність.
Проповедовал восстановление единства христианской Церкви. Проповідував відновлення єдності християнської Церкви.
Арабское единство подрывалось острыми противоречиями. Арабську єдність підривали гострі суперечності.
Какая сторона данного единства динамичнее? Яка сторона даного єдності динамічніше?
Это - единство, непрерывность, гибкость, точность. Це - єдність, безперервність, гнучкість і точність.
Метод единства и борьбы противоположностей. закон єдності та боротьби протилежностей.
Командный дух, единство и сплоченность! Командний дух, єдність і згуртованість!
И они пребывали в единстве. І вони перебували в єдності.
Зарегистрировался в депутатской фракции "Единство". Фракція: Депутатська фракція "Єдність".
Папский Совет содействию Христианскому единству; Папська Рада сприяння єдності християн;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.