Beispiele für die Verwendung von "еду" im Russischen mit Übersetzung "їхати"

<>
Билану запретили ехать на "Евровидение" Білану заборонили їхати на "Євробачення"
ехать до ст. метро "Петровка" їхати до ст. метро "Петрівка"
Туда нужно ехать набираться опыта. Туди треба їхати набиратись досвіду.
Когда лучше ехать в Римини? Коли краще їхати в Ріміні?
Ехать к остановке "Куреневский рынок". Їхати до зупинки "Куренівський ринок".
Ехать до станции метро "Пушкинская". Їхати до станції метро "Пушкінська".
Но ехать решаются лишь единицы. Але їхати наважуються лише одиниці.
Зачем ехать на амальфитанское побережье? Навіщо їхати на Амальфітанське узбережжя?
Жакен решает ехать к брату. Жакен вирішує їхати до брата.
Стоит ли ехать? - Нint-box Чи варто їхати? - Нint-box
Кому ехать на остров Бирючий? Кому їхати на острів Бірючий?
То на охоту ехать с соколами, Те на полювання їхати з соколами,
ехать до ст. метро "Контрактовая площадь" їхати до ст. метро "Контрактова площа"
Помоев не согласился и решить ехать. Помоєв не погодився і вирішити їхати.
Ехать без пробок будете около получаса. Їхати без заторів будете близько півгодини.
В Киев также удобно ехать электропоездом. До Києва також зручно їхати електропотягом.
"Динамо" предстоит снова ехать в Мариуполь. "Динамо" доведеться знову їхати в Маріуполь.
Вы не боялись ехать в Киев? Ви не боялися їхати до Києва?
Дальше ехать по плохой дороге 9 км. Далі їхати поганою дорогою 9 км.
Ей довелось ехать в ближайшее медицинское заведение. Відмовився також їхати до найближчого медичного закладу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.