Beispiele für die Verwendung von "железную дорогу" im Russischen

<>
Эту железную дорогу называли "восьмым чудом света". Недарма ж гру називають "восьмим чудом світу".
С Забайкальской откомандирован на Дальневосточную железную дорогу. Із Забайкальської залізниці відряджений на Далекосхідну залізницю.
Там мы строили железную дорогу. Там він будував залізничну дорогу.
Собственно, поэтому мы и перекрыли дорогу. Власне, тому ми і перекрили дорогу.
В Либерии "Северсталь" добывает железную руду. У Ліберії "Северсталь" добуває залізну руду.
Поэтому он постарается перекрыть ему дорогу ". Тому він постарається перекрити йому дорогу ".
Вокруг памятника возвели ажурную железную ограду. Навколо пам'ятника поставили скромну залізну огорожу.
Она переходила дорогу по нерегулируемому пешеходному переходу. Вона переходила дорогу по нерегульованому пішохідному переході.
Первым железную карту с NFC получат... Першим залізну карту з NFC отримають...
Дорогу одолеет тот, кто идет. Дорогу здолає той, хто йде.
Картина "Весна идет, весне - дорогу!" Фотовиставка "Весна іде, весні - дорогу!"
Интернет сэкономит время на дорогу Інтернет заощадить час на дорогу
мигание фарами значит "дай дорогу"; миготіння фарами означає "дай дорогу";
Что означает требование уступить дорогу? Що означає вимога дати дорогу?
"Мы перекроем Украине дорогу в Евросоюз. "Ми перекриємо Україні дорогу в Євросоюз.
Женщина внезапно выбежала на дорогу. Жінка раптово вибігла на дорогу.
Избегайте мокрую и чрезмерно неровную дорогу. Уникайте мокру і надмірно нерівну дорогу.
Ворота Банье вели на парижскую дорогу. Брама Баньє вела на паризьку дорогу.
Не спешите, переходите дорогу размеренным шагом. Не поспішайте, переходьте дорогу розміреним кроком.
1969 - проложено шоссейную дорогу Высокополье - Перекоп. 1969 - прокладено шосейну дорогу Високопілля - Перекіп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.