Beispiele für die Verwendung von "жильём" im Russischen

<>
783 - закреплено право пользования жильем. 783 - закріплене право користування житлом.
Типичным жильём были землянки и полуземлянки. Типовим житлом були землянки і напівземлянки.
Посёлок начал застраиваться новым жильём, постепенно расширяться. Селище почало забудовуватися новим житлом, поступово розширюватися.
Предоплата за жилье до просмотра. Передоплата за житло до перегляду.
Жилье из жердей, покрытых шкурами. Житла з жердин, покритих шкурами.
Жилье в частном секторе Плая Проживання в приватному секторі Плаю
Временная регистрация арендатора в арендованном жилье Тимчасова реєстрація орендаря в орендованому житлі
"Основной ее раздел посвящен жилью. "Основний її розділ присвячений житлу.
Как забронировать жилье в Богодухове? Як забронювати житло в Богодухові?
Архитектура домов придает эксклюзивность жилью Архітектура будинків надає ексклюзивності житла
Город также оплачивал императору жильё. Місто також оплачувало імператору житло.
Ваш путь к собственному жилью Ваш шлях до власного житла
Частные дома Сходницы, жилье недорого Приватні садиби Східниці, житло недорого
Дождемся ли мы жилья хорошего? Чи дочекаємося ми житла хорошого?
Пенсии Чешские Будейовице - Наше жилье. Пенсії Чеські Будейовіце - Наше житло.
35% - для утепления индивидуального жилья; 35% - для утеплення індивідуального житла;
Жилье владельца 0506955293 обычно забронировано Житло власника 0506955293 зазвичай заброньовано
компенсация военнослужащим за поднаем жилья; компенсація військовослужбовцям за піднайом житла;
Жилье владельца Андрей обычно забронировано Житло власника Андрей зазвичай заброньовано
Стоимость аренды жилья в Феодо... Вартість оренди житла в Феодо...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.