Beispiele für die Verwendung von "забудь" im Russischen mit Übersetzung "забули"

<>
О всех забывших радость свою. Про всіх забули радість свою.
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Организация и синхронизация: Забыли телефон? Організація та синхронізація: Забули телефон?
Но ангелы забыли про Немо. Але ангели забули про Немо.
Фискалы забыли о сокращении налогов? Фіскали забули про скорочення податків?
Login: Пароль: Регистрация· Забыли пароль? Login: Пароль: Реєстрація· Забули пароль?
Про Ельцина даже немного забыли. Про Єльцина навіть трохи забули.
О нотариусах же упомянуть забыли. Про нотаріусів же згадати забули.
Забыли русской штык и снег, Забули російської багнет і сніг,
Если вы забыли отключить наушники Якщо ви забули відключити навушники
Все забыли о всяких договоренностях. Всі забули про всякі домовленостях.
С развалом СССР идею забыли. З розпадом СРСР ідею забули.
Совсем забыли мифологию, античную драму. Зовсім забули міфологію, античну драму.
Раскрутка сайта - раскрутили и забыли Розкрутка сайту - розкрутили і забули
Запомнить меня Забыли свой пароль? Пам'ятати мене Забули ваш пароль?
Из забывших меня можно составить город. З забули мене можна скласти місто.
Забыли все об этом страшном биче. Забули всі про цей страшний бич.
Люди забыли, как жить в достатке. Люди забули, як жити в достатку.
После его смерти о фресках забыли. Після його смерті про фрески забули.
Со временем про эолипил вообще забыли. З часом про еоліпіл взагалі забули.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.