Exemples d'utilisation de "завершиться" en russe
Traductions:
tous294
завершився69
завершилася58
завершилося33
завершиться24
завершилась20
завершилися20
закінчився13
завершились10
завершено8
завершилось6
завершитися6
закінчилася5
завершаться4
закінчилися3
завершується3
закінчилась2
закінчується2
закінчуються1
відбулися1
завершила1
відбувся1
завершить1
відбудеться1
закінчиться1
закінчилось1
"Пятое Солнце должно завершиться 23 декабря 2012 года".
"П'яте Сонце", закінчилось 21 грудня 2012 року.
Реконструкция аэропорта должна завершиться в 2009 году.
Реконструкція аеропорту повинна завершитися в 2009 році.
Волеизъявление должно завершиться в 16.00 по местному времени.
Волевиявлення має завершитися о 16.00 за місцевим часом.
"Завершились консультации с парламентскими партиями.
"Завершилися консультації з парламентськими партіями.
Демонстрация может начаться или завершится митингом.
Демонстрація може початися або завершитися мітингом.
Однако эта романтическая история завершилась трагически.
Однак ця романтична історія закінчилася драматично.
Завершились матчи восьмого тура чемпионата Украины.
Закінчилися матчі восьмого туру чемпіонату України.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité