Beispiele für die Verwendung von "зависит" im Russischen

<>
Сотрудничество на шведском рынке зависит... Співпраця на шведському ринку залежить...
Размер вулкана зависит от его гипсометрического положения. Розміри вулканів залежать від їх гіпсометричного положення.
Стоимость шоколада зависит от расфасовки: Вартість шоколаду залежить від розфасовки:
От чего зависит заработок блоггера Від чого залежить заробіток блогера
Следующая реплика зависит от реакции. Наступна репліка залежить від реакції.
Стоимость зависит от раскрученности бренда. Вартість залежить від розкрученості бренду.
Скорость конвекции зависит от глубины. Швидкість конвекції залежить від глибини.
Уровень Ферми зависит от температуры: Рівень Ферми залежить від температури:
Он зависит от исходного цвета. Він залежить від початкового кольору.
* Производительность зависит от параметров пробок * Продуктивність залежить від параметрів пробок
Качество преподавания зависит от преподавателя. Якість навчання залежить від викладачів.
Характер дробления зависит от яйца. Характер дроблення залежить від яйця.
Стоимость полиса ОСГО зависит от: Вартість полісу ОСЦПВ залежить від:
Все зависит от skryptow добавленных Все залежить від skryptow доданих
Всё зависит от подобранной базы. Все залежить від обраної бази.
От этого зависит наша цивилизованность. Від цього залежить наша цивілізованість.
Это зависит от толщины ниток. Це залежить від товщини ниток.
Скорость роста зависит от наследственности. Швидкість зростання залежить від спадковості.
От них зависит последующее качество. Від них залежить подальший якість.
Выбор зависит от расстановки мебели. Вибір залежить від розстановки меблів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.