Exemples d'utilisation de "заинтересовал" en russe

<>
"Меня очень заинтересовал этот проект. "Мене дуже зацікавив цей проект.
Защитник сборной Украины заинтересовал "Милан" Захисником збірної України зацікавився "Галатасарай"
Чем вас заинтересовал CEO Club? * Чим вас зацікавив CEO Club? *
Чем заинтересовал сюжет зарубежных читателей? Чим зацікавив сюжет зарубіжних читачів?
его особенно заинтересовал раздел об оптике. його особливо зацікавив розділ про оптику.
Форвард "Арсенала" заинтересовал "Интер" и "Ювентус" Форвард "Арсенала" зацікавив "Інтер" та "Ювентус"
Если вас заинтересовал какой-то объект, Якщо вас зацікавив якийсь об'єкт,
Форвард "Лиона" заинтересовал "Барселону" и "Арсенал" Форвард "Ліона" зацікавив "Барселону" та "Арсенал"
Юный украинский талант заинтересовал "Манчестер Сити" Юний український талант зацікавив "Манчестер Сіті"
Новый вид автоспорта очень заинтересовал Шона. Новий вид автоспорту дуже зацікавив Шона.
Такой нейронный механизм восприятия времени заинтересовал учёных. Саме нейронний механізм сприйняття часу зацікавив вчених.
Заинтересовал коллег и Испытательный центр ЦС УГЦР. Зацікавив колег й Випробувальний центр ЦС УДЦР.
Полузащитник "Монако" Тома Лемар заинтересовал очередной европейский топ-клуб. Вінгер "Монако" Томас Лемар зацікавив ще один топ-клуб.
Заинтересованные харьковчане рассматривают материалы выставки. Зацікавлені харків'яни розглядають матеріали виставки.
Идеальный стартап: как заинтересовать инвестора? Ідеальний стартап: як зацікавити інвестора?
представлять Клиента заинтересовавшим его кандидатам; представляти Клієнта зацікавила його кандидатам;
Очень заинтересован в долгосрочном сотрудничестве. Я зацікавлений у довготривалому співробітництві.
Полученные данные очень заинтересовали исследователей. Отримані дані дуже зацікавили дослідників.
Компания заинтересована в надежном партнерстве. Компанія зацікавлена в надійному партнерстві.
Получи предложения от заинтересованных продавцов Отримай пропозиції від зацікавлених продавців
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !