Exemples d'utilisation de "заказчику" en russe

<>
Привязка персонального менеджера к заказчику Прив'язка персонального менеджера до замовника
Внесение правок и передача Заказчику Внесення правок і передача Замовнику
С выездом на поле к заказчику: З виїздом на поле до замовника:
Доставляем автомобиль из Одессы заказчику. Доставляємо автомобіль з Одеси замовнику.
Уникальный персонифицированный подход к каждому заказчику Унікальний персоніфікований підхід до кожного Замовника
Бернардину Сиенскому, покровителю семьи Буфалини (заказчику). Бернардину Сієнському, покровителю родини Буфаліні (замовнику).
прием-передача готового бизнес плана Заказчику; прийом-передача готового бізнес плану Замовнику;
Предвосхищая ожидания или дать заказчику больше. Передбачаючи очікування або дати замовнику більше.
передача ВОЛС или оптических волокон Заказчику передача ВОЛЗ або оптичних волокон Замовнику
Завершающий аккорд - презентация готового офиса заказчику. Завершальний акорд - презентація готового офісу замовнику.
Упаковка растрового вала для отправки заказчику Упаковка растрового вала для відвантаження замовнику
30% после передачи Заказчику итогового отчета. 30% після передачі Замовнику підсумкового звіту.
Передача заказчику планируется к ноябрю 2008 года. Передача замовнику планується до листопада 2008 року.
10й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 10й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання замовнику
как не заблудиться заказчику 14.01.2016 як не заблукати замовнику 14.01.2016
2006 год: два судна переданы заказчику: "Электра"; 2006 рік: два судна передані замовнику: "Електра";
2й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 2й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання Замовнику
Презентация кандидатов заказчику, координация интервью с финалистами. Презентація кандидатів Замовнику, координація переговорів із фіналістами.
Баржа будет передана заказчику летом 2020 года. Баржа буде передана замовнику влітку 2020 року.
Производство автозапчастей под брендом заказчика. Виробництво автозапчастин під брендом замовника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !