Beispiele für die Verwendung von "заказывать" im Russischen

<>
Стоит ли заказывать замороженное мясо? Чи варто замовляти заморожене м'ясо?
Зачем нужно заказывать разработку интернет-магазина? Чому варто замовити розробку інтернет-магазину?
2012-01-26, Время заказывать джипы 2012-01-26, Час замовляти джипи
В баре гости могут заказывать различные напитки. У готельному барі можна замовити різноманітні напої.
Возможность заказывать саундтреки в Столе заказов. Можливість замовляти саундтреки в Столі замовлень.
Цепи, шипы можно заказывать как опцию. Ланцюги, шипи можна замовляти як опцію.
Будем заказывать ковку на 1 этаж. Будемо замовляти ковку на 1 поверх.
Вам решать какую степень наслаждения заказывать! Вам вирішувати який ступінь насолоди замовляти!
Спешить заказывать новое полотно не стоит. Поспішати замовляти нове полотно не варто.
Поэтому рекомендуем заказывать у проверенного поставщика. Тому рекомендуємо замовляти у перевіреного постачальника.
И не рискуйте заказывать при таком условии. Та не ризикуйте замовляти за такої умови.
Заказывайте у нас, ведь мы: Замовляйте у нас, тому що:
Вы заказываете, мы угощаем кофе! Ви замовляєте, ми пригощаємо кавою!
Откуда интернет магазины заказывают одежду? Звідки інтернет магазини замовляють одяг?
Заказывая, требуйте чек об оплате; Замовляючи, вимагайте чек про оплату.
"Заказывал продвижение сайта в SEOOWL. "Замовляв просування сайту у SEOOWL.
театры наперебой заказывали ему оперы. театри навперебій замовляли йому опери.
Луцк заказывает юридические консультации здесь! Луцьк замовляє юридичні консультації тут!
Производим или заказываем необходимое оборудование; Виробляємо або замовляємо необхідне обладнання;
Заказывай сайт, вступай в ряды!... Замовляй сайт, вступай в ряди!...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.