Beispiele für die Verwendung von "заключенным" im Russischen mit Übersetzung "укласти"

<>
Кто может заключить договор суперфиция? Хто може укласти договір суперфіцію?
совладельцы могут заключить корпоративный договор. співвласники можуть укласти корпоративний договір.
Заключить взаимовыгодные соглашения и контракты укласти взаємовигідні угоди і контракти
Карфаген был вынужден заключить мир. Карфаген був змушений укласти мир.
Кто может заключить брачный контракт? Хто може укласти шлюбний договір?
Попытки цзиньцев заключить мир отвергались. Спроби цзіньців укласти мир відкидалися.
Какой тип договора Автогражданки можно заключить? Який тип договору Автоцивілки можна укласти?
Петру I удалось заключить Прутский мир. Петру I вдалося укласти Прутський мир.
заключить депозитный договор на выбранных условиях. укласти депозитний договір на обраних умовах.
с предложением заключить союз против монголов ". з пропозицією укласти союз проти монголів ".
Как правильно заключить гражданско-правовой договор? Як правильно укласти цивільно-правовий договір?
Отказ правообладателя добровольно заключить лицензионный договор. Відмова правовласника добровільно укласти ліцензійний договір.
Хрущев и Кеннеди сумели заключить сделку. Хрущов і Кеннеді зуміли укласти угоду.
Для этого необходимо заключить Агентский - договор. Для цього необхідно укласти Агентський - договір.
Заключить договор по оказанию услуг инкассации. Укласти договір з надання послуг інкасації.
Первый - оферта, т.е. предложение заключить Договор. Перший - оферта, тобто пропозиція укласти Договір.
Бразильцу клубы предлагают заключить 5-летний контракт. Бразильцеві клуби пропонують укласти 5-річний контракт.
заключить 58 км новой совмещенной железнодорожной колеи; укласти 58 км нової поєднаної залізничної колії;
Ю. Хмельницкий решил заключить новый договор с Московией. Ю.Хмельницький вирішив укласти новий до говір з Московією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.