Beispiele für die Verwendung von "законной" im Russischen

<>
Целесообразность всегда должна быть законной. Доцільність завжди повинна бути законною.
Цель - помешать законной деятельности депутата. Мета - перешкодити законній діяльності депутата.
Правовые последствия законной и незаконной забастовок. Правові наслідки законного і незаконного страйку.
налоговое право: осуществление законной налоговой оптимизации; податкове право: здійснення законної податкової оптимізації;
Обработка личных данных является законной, если: Обробка персональних даних є законною, якщо:
пособничество в противодействии законной хозяйственной деятельности). пособництво у протидії законній господарській діяльності).
Играю там ухажера своей законной супруги. Граю там залицяльника своєї законної дружини.
Суд признал законной ликвидацию банка "Юнисон" Суд визнав законною ліквідацію банку "Юнісон"
Воспрепятствование законной профессиональной деятельности журналиста 1. Перешкоджання законній професійній діяльності журналіста 1.
Смена пола является законной на Гуаме. Зміна статі є законною на Гуамі.
создание прибыльного предприятия на законной основе; створення прибуткового підприємства на законній основі;
Теперь ее называют законной королевой Швеции! Тепер її називають законною королевою Швеції!
Противодействие законной хозяйственной деятельности Статья 206-2. Протидія законній господарській діяльності Стаття 206-2.
Конституционный суд признал передачу власти законной. Конституційний суд визнав передачу влади законною.
21 января 2009 года ликвидация была признана законной. 21 січня 2009 р. ліквідація була визнана законною..
Изъятое имущество возвращено законным собственникам Вилучене майно повернуто законним власникам
Мы действуем законно и прозрачно. Ми діємо законно та прозоро.
Отказ в регистрации "Поры" был законным? Відмова в реєстрації "Пори" була законною?
"Все законные методы мы предусматриваем. "Усі законні методи ми передбачаємо.
Законно ли использовать VPN на Android? Чи законно використовувати VPN на Android?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.