Beispiele für die Verwendung von "законодательстве" im Russischen mit Übersetzung "законодавства"

<>
Может, каких-то поправок в законодательстве? Можливо, якісь зміни до законодавства?
И все это нужно закрепить в процессуальном законодательстве. Все це необхідно здійснити відповідно до процесуального законодавства.
Еженедельный мониторинг законодательства 60 юрисдикций Щотижневий моніторинг законодавства 60 юрисдикцій
пропаганда знаний законодательства Украины (волонтерство); пропаганда знань законодавства України (волонтерство);
Создание законодательства - Ясы и письменности. Створення законодавства - Яси і писемності.
Как имплементировать новеллы корпоративного законодательства? Як імплементувати новели корпоративного законодавства?
разобщенность и противоречивость жилищного законодательства. Роз'єднаність і суперечливість житлового законодавства.
Выявленные нарушения антикоррупционного законодательства устранены. Порушення вимог антикорупційного законодавства усунуто.
Соавтор комментария "Применение конкурентного законодательства. Автори коментаря "Застосування конкурентного законодавства.
Это обусловлено спецификой украинского законодательства. Це пояснюється специфікою українського законодавства.
сознательного или бессознательного нарушения законодательства; свідомого чи несвідомого порушення законодавства;
Охарактеризуйте основные виды систематизации законодательства. Назвати основні види систематизації законодавства.
а) криминологическая экспертиза экономического законодательства; а) кримінологічна експертиза економічного законодавства;
Исполнения требований законодательства Княжества Лихтенштейн; Виконання вимог законодавства Князівства Ліхтенштейн;
1) знание законодательства (интеллектуальный срез). 1) знання законодавства (інтелектуальний зріз).
Это своеобразный укрупненный блок законодательства. Це своєрідний укрупнений блок законодавства.
кодифицированные законы (кодексы, основы законодательства); Кодифіковані закони (Кодекси, Основи законодавства).
Девид Айрленд, Соблюдение антикоррупционного законодательства; Девід Айрленд, Дотримання антикорупційного законодавства;
Клинковое оружие Skif - положения законодательства Клинкова зброя Skif - положення законодавства
Риск - вероятность несоблюдения таможенного законодательства. Ризик - потенційне недотримання митного законодавства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.