Beispiele für die Verwendung von "законом" im Russischen mit Übersetzung "закони"

<>
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
Грегор Мендель сформулировал законы наследственности. Грегор Мендель сформулював закони спадковості.
Официальная пресса опубликовала "диктаторские законы" Офіційна преса опублікувала "диктаторські закони"
Законы общества и научное предвидение. Закони суспільства і наукове передбачення.
Законы образуют стержень правовой системы. Закони утворюють стрижень правової системи.
Карма и реинкарнация - базовые законы. Карма та реінкарнація - базові закони.
Существуют так называемые законы колора. Існують так звані закони колор.
Законы штатов также карают лжесвидетельство. Закони штатів також карають кривосвідчення.
Например, Русская Правда, Законы Ману. Наприклад, Руська правда, Закони Ману.
Законы Ньютона, границы их применимости. Закони Ньютона, межі їх застосування.
Законы отображают сущность экономических отношений. Закони відображають сукупність економічних відносин.
Тепловое излучение и его законы. Теплове випромінювання та його закони.
Законы физики и химии неумолимы. Закони фізики і хімії невблаганні.
объявлены "Законы о конфискации наделов"; оголошено "Закони про конфіскацію наділів";
кодифицированные законы (кодексы, основы законодательства); Кодифіковані закони (Кодекси, Основи законодавства).
Законы ценой 2,6 триллиона Закони ціною 2,6 трильйона
"Законы превращения тепла в веществе"). "Закони перетворення тепла у речовині").
Телеканал "Ностальгия" нарушает законы Украины. Телеканал "Ностальгія" порушує закони України.
Плохие законы - худший вид тирании. Погані закони - найгірший вид тиранії.
Строгие законы оберегают равноправие общин. Суворі закони оберігають рівноправність громад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.