Beispiele für die Verwendung von "закреплены" im Russischen

<>
На нём закреплены быстросъёмные подрамники. На ньому закріплені швидкоз'ємні підрамники.
Хотя закреплены положительные тенденции природоохранной деятельности. Закріплено позитивні тенденції в природоохоронній діяльності.
накладки закреплены при помощи стяжек. накладки закріплені за допомогою стяжок.
закреплены запасные траки для гусениц; закріплені запасні траки для гусениць;
В каких нормативных актах они закреплены? У якому нормативному акті вони закріплені?
Швы готовых изделий должны быть закреплены. Шви готових виробів повинні бути закріплені.
"Естественно, в законопроекте закреплены определенные права. "Звичайно, в законопроекті закріплені певні права.
Закреплены они в статье 1 СКРФ. Закріплені вони у статті 1 СКРФ.
Колеса бездисковые, штампованные, закреплены тремя гайками. Колеса дискові, штамповані, закріплені трьома гайками.
Там, где закреплены еврошурупы, вставьте заглушки. там, де закріплені єврошурупи, вставте заглушки.
Права личности закреплены законом и гарантированы. права особистості закріплені законом і гарантовані;
Механизмы закреплены с помощью клея по металлу. Механізми закріплені за допомогою клею по металу.
"2 единиц прибыли прекрасно упакованы и закреплены. "2 одиниць прибутку прекрасно упаковані і закріплені.
Границы зоны АТО были закреплены Минскими соглашениями. Межі зони АТО були закріплені Мінській угоді.
Закрепленные крючки в багажном отделении Закріплені гачки в багажному відділенні
Ручка была закреплена четырьмя винтами. Ручка була закріплена чотирма гвинтами.
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Каждый из сошников закреплен отдельно. Кожен із сошників закріплений окремо.
За домом закреплено 4 беседки. За будинком закріплено 4 бесідки.
Закрепите края геоматов в траншее Закріпіть краю геоматов в траншеї
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.