Beispiele für die Verwendung von "закрытий" im Russischen

<>
Прочность направляющих: 100.000 открытий и закрытий; Міцність напрямних: 100.000 відкриттів і закриттів;
Порошенко прокомментировал закрытие "Коммерсантъ-Украина" Порошенко прокоментував закриття "Коммерсант-Україна"
Закрытие кабеля в траншеях кирпичом. Закривання кабелів у траншеях цеглою.
Мы не занимаемся закрытием сайтов. Ми не займаємося закриттям сайтів.
Закрытию отделений предшествовала подготовительная работа. Закриттю відділень передувала підготовча робота.
Германия настаивает на закрытии сайта "Миротворец" Німеччина наполягає на закритті сайту "Миротворець"
Закрытие концертного сезона МАСО "Слобожанский" Закриття концертного сезону МАСО "Слобожанський"
Открытие / закрытие производится с помощью поворотной ручки. Відкривання / закривання здійснюється за допомогою повороту ручки.
Еще 2 летных дня перед закрытием сезона. Ще 2 льотні дні перед закриттям сезону.
Закрытию подлежат неэффективные и обанкротившиеся предприятия. Закриттю підлягають неефективні і збанкрутілі підприємства.
Закрытие маршрута связано с курьёзом. Закриття маршруту пов'язане з курйозом.
закрытие реакторного отделения блока № 4; Закриття реакторного відділення блоку № 4;
Закрытие Форума и неформальное общение. Закриття Форуму і неформальне спілкування.
безработица структурная (переориентация, закрытие, банкротство); безробіття структурна (переорієнтація, закриття, банкрутство);
18:10 Торжественное закрытие ICAMPS. 18:10 Урочисте закриття ICAMPS.
18:00 Торжественное закрытие ICAMPS. 18:00 Урочисте закриття ICAMPS.
закрытие таблицы 0.02 мс закриття таблиці 0.02 мс
закрытие таблицы 0.03 мс закриття таблиці 0.03 мс
Закрытие 77-го концертного сезона. Закриття 70-го концертного сезону!
17:30 - закрытие стартового городка. 13:00 - закриття стартового містечка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.