Beispiele für die Verwendung von "заменить" im Russischen mit Übersetzung "замінив"

<>
Он заменил модель Ford Cortina. Він замінив модель Ford Cortina.
Заменил на рынке Nikon D100. Замінив на ринку Nikon D100.
Его заменил Олег "Кузя" Кузьменко. Його замінив Олег "Кузя" Кузьменко.
Институт гражданства заменил институт подданства. Інститут громадянства замінив інститут підданства.
Его заменил Пирс Броснан [4]. Його замінив Пірс Броснан [1].
Хата заменил новый вокалист Пест (норв. Хата замінив новий вокаліст Пест (норв.
Бялковского на воротах заменил Декстер Блэксток. Б'ялковского на воротах замінив Декстер Блексток.
8.2.1814 заменил заболевшего ген. 8.2.1814 замінив хворого ген.
Украинец заменил в воротах Кейлора Наваса. Українець замінив у ворота Кейлора Наваса.
Потом заменил новой единицей - локальной цивилизацией. Потім замінив новою одиницею - локальної цивілізацією.
Заменил модель 2010 года Nikon D7000. Замінив модель 2010 року Nikon D7000.
Его заменил вице-губернатор Эрл Лонг. Його замінив віце-губернатор Ерл Лонг.
Их заменил перекрёстный съезд перед станцией. Їх замінив перехресний з'їзд перед станцією.
Его заменил игрок Александр "s1mple" Костылев. Його замінив гравець Олександр "s1mple" Костильов.
В модельном ряду заменил Peugeot 406. У модельному ряду замінив Peugeot 406.
После смерти Беринга заменил нач. экспедиции. Після смерті Берінга замінив начальника експедиції.
Затем его заменил полковник Джон Хант; Потім його замінив полковник Джон Гант;
В бою заменил раненого командира взвода. У бою замінив пораненого командира взводу.
Построенный судоподъёмник заменил 17 судоходных шлюзов. Побудований суднопідіймач замінив 17 судноплавних шлюзів.
Советскую плановую экономику заменил "государственный капитализм". Радянську планову економіку замінив "державний капіталізм".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.